管理员 原力10494
水晶2
共和国币0 注册时间2009-1-22
最后登录2024-12-26
在线时间5787 小时
管理员 原力10494
水晶2
|
翻译:南方战士、ImperialRemnant
droid starfighter 机器人星际战斗机
Homeworld:
Charros IV
母星:
查罗斯四号行星
Size:
3.6 meters long
尺寸:
3.6米长
Weapon:
blaster cannons, energy torpedo launchers, buzz droid missile launcher
武器:
爆能炮、能量鱼雷发射器、蜂鸣机器人导弹发射器
Affiliation:
Trade Federation; Confederacy of Independent Systems
隶属:
贸易联盟、独立星系邦联
Type:
droid starfighter
类型:
机器人星际战斗机
Manufacturer:
Xi Char Cathedral factories
制造者:
希查尔教会工厂
电影
The effectiveness of droid starfighters has been debated in strategic circles for generations. While droid starfighters are capable of maneuvers that would pulp even the sturdiest organic pilot, they lack the resourcefulness and cunning that living pilots bring into combat. During the Battle of Naboo the Trade Federation attempted to counter any shortcomings in their automated vulture droid designs by dispatching them en masse. Swarms of the tiny fighters were launched from their battleship's cavernous hangars, attacking the small number of Naboo starfighters defending the planet.
机器人星际战斗机的有效性已经在战略决策层争论了好几代人。虽然机器人星际战斗机的机动性可以让最强壮的生物飞行员粉身碎骨,但它们缺少活体飞行员在战斗中所发挥出的智慧与技巧。纳布战役期间,贸易联盟试图通过派遣大量秃鹫机器人战斗机来弥补它们的一切不足。这种小型战斗机成群地从战列舰大型机库内起飞,攻击正在保卫纳布的少数纳布星际战斗机。
Like the ground-based battle droid infantry, droid starfighters are controlled by the Trade Federation's Droid Control Ship. When not in flight, the droid starfighter can transform into a walking mode allowing them to be used in surface patrols.
跟地面上的战斗机器人步兵一样,机器人星际战斗机也受贸易联盟的机器人控制舰控制。不飞行时,机器人星际战斗机可以变形成步行模式,使它们能被用于地面巡逻。
As the Clone Wars erupted, and the Trade Federation became one of the founding members of the Confederacy of Independent Systems, they supplied their vulture droids to the growing Separatist fleet. Painted with the blue and white hexagonal sigils of the Confederacy, vulture droids would plague Jedi and clone pilots on many battlefronts, including the decisive Battle of Coruscant.
随着克隆人战争的爆发和贸易联盟成为独立星系邦联的创始成员之一,他们把秃鹫机器人供应给日益壮大的分离主义舰队。身上绘有邦联蓝白色六边形标志的秃鹫机器人在多条战线,包括决定性的科洛桑战役,骚扰绝地和克隆人飞行员。
衍生宇宙
The Xi Char cathedral factories of Charros IV manufactured a vast number of precision-engineered droid starfighters for the Trade Federation. The development of advanced technologies is a religion to the Xi Charrians of the Haor Chall order, and the droid starfighter is testament to their devotion.
查罗斯四号行星的希查尔教会工厂为贸易联盟制造了大量设计精密的机器人星际战斗机。对豪尔查尔组织的希查尔人而言,研发先进科技是一种宗教,而机器人星际战斗机就是他们对信仰的证明。
When in starfighter mode, the droid carries four blaster cannons in its wings, and two energy torpedo launchers along its forward edge. When transformed into walking mode, the launchers are angled for antipersonnel use.
处于星际战斗机模式时,这种机器人在机翼上携带四门爆能炮,沿前边缘有两个能量鱼雷发射器。变形成步行模式时,能量鱼雷发射器可以改变角度用于反步兵作战。
Unconventional solid fuel concentrate slugs housed in the aft fuel chamber power the droids. These fuels burn rapidly when ignited, giving the droid starfighter incredible bursts of energy, but a very limited range of operation. As such, droid starfighters must operate from a nearby launch base or capital ship. When not deployed, these starfighters hang from overhead recharging racks.
与众不同的固体浓缩燃料块被存放在机尾燃料舱中,为这种机器人提供动力。这些燃料一旦被点燃就烧起来很快,给了机器人星际战斗机难以置信的能量爆发,但航程非常有限。所以,机器人星际战斗机必须在起飞基地或主力舰附近活动。不出动时,这些星际战斗机会挂在顶板充电架上。
The Trade Federation jealously guards its new innovations, and the droid starfighter is equipped in that regard. Should it lose contact with the Droid Control Ship due to malfunction or other unexpected catastrophe, the starfighter's self destruct mechanism prevents the droid from falling into enemy hands.
贸易联盟十分注重新技术的保密工作,机器人星际战斗机的装备也考虑到了这一点。如果机器人星际战斗机因为故障或其它意想不到的灾难与机器人控制舰失去联系,自毁机制将防止其落入敌手。
幕后
The original design of the droid starfighter was not a droid at all. Rather, it was a conventional starfighter piloted by the thin battle droids used by the Trade Federation. These designs borrowed from the TIE fighter series seen in the classic film. Later on, George Lucas and Doug Chiang decided that the entire starfighter should be a droid.
机器人星际战斗机的最初设计完全不是机器人,而是传统的星际战斗机,由贸易联盟使用的瘦高个战斗机器人驾驶。这些设计借鉴了经典电影里的TIE战斗机系列。后来,乔治·卢卡斯与道格·蒋决定整架星际战斗机都应成为机器人。 |
|