管理员 原力10355
水晶2
共和国币0 注册时间2009-1-22
最后登录2024-11-22
在线时间5768 小时
管理员 原力10355
水晶2
|
翻译:ImperialRemnant
校对:南方战士
Galactic Republic 银河共和国
Homeworld:
Coruscant
母星:
科洛桑
电影
The Old Republic was the Republic of legend, greater than distance or time. Before a cruel and ruthless Empire supplanted it, the Old Republic was the democratic union that governed a galaxy for thousands of years. Those who lived in it knew it as the Galactic Republic, or more simply, the Republic.
旧共和国是一个传奇的共和国,超越了时间和空间。在残忍和无情的帝国取代它之前,旧共和国是统治银河系数千年之久的民主联盟。这个国家的人民称其为银河共和国,或者更简单地,就叫作共和国。
Ruling the Republic was the Galactic Senate, a governing body comprising elected or appointed representatives from across the galaxy. From within that Senate, a Supreme Chancellor was elected. Justice and peace in the Republic was protected by the Jedi Knights, a noble order of Force-sensitives.
掌管共和国的是银河议会,该管理机构包纳了全银河被选举或指定出的代表。从议会中,代表们再选出一位最高议长。绝地武士——一个高贵的原力敏感者社团——保卫着共和国的正义与和平。。
As the Republic grew more and more powerful, many of the bureaucrats and Senators that ran the government grew increasingly corrupt or complacent. The bureaucracy that had grown and festered over millennia choked any attempt at proactive government. Furthermore, partisan politics and personal agendas also hampered effective governing.
当共和国变得越来越强大时,许多管理政府的官僚和议员却变得日益腐败或自满。数千年来不断膨胀和溃烂的官僚机构阻塞了任何改善政务的企图。而且,派系斗争和个人阴谋也严重妨碍了有效的政府运作。
Into this mire stepped the ambitious Senator Palpatine from Naboo. His homeworld was under siege by the greedy Neimoidian Trade Federation, as protest to increased tariffs and taxation to outlying trade routes. Despite the full-scale invasion of the planet, the call to react was tied up in procedure. When Queen Amidala -- the elected leader of the sovereign system of Naboo -- spoke before the Senate, calling for action, she also called for a Vote of No Confidence in the leadership of the Republic.
野心勃勃的帕尔帕廷议员从纳布步入这个泥潭。当时,贪婪的内莫伊迪亚贸易联盟为了抗议对外围贸易航道增税,围困了帕尔帕廷的母星。尽管对这个星球的全面入侵已经开始,但应对的呼声却被繁复的手续给羁绊住了。阿米达拉女王――纳布主权星系的当选领袖――亲身前往议会发言,呼吁采取行动。她还提出了对共和国领导层的不信任投票。
The well-meaning but politically clumsy Chancellor Valorum was voted out of office. In his place, Palpatine was elected Supreme Chancellor. Despite promises of bringing order and compassion back to the Republic, the first decade of his term was blighted by great political upheaval. A separatist movement, led by the charismatic Count Dooku, began splitting the Republic, and it was all the Jedi could do to maintain order.
瓦洛伦议长虽然满怀善意,然而在政治上却十分迂腐,最终被投票赶下台。帕尔帕廷取而代之,当选为最高议长。尽管他许诺将为共和国带回秩序与怜悯,但他的头十年任期饱受剧烈的政治动荡之苦。在富有魅力的杜库伯爵的领导下,分离主义运动开始分裂共和国。绝地只能勉强维持秩序。
This chaotic political climate precipitated the dark times that overcame the galaxy. The Republic crumbled and was rebuilt in the guise of the New Order.
这种混乱的政治气候导致黑暗时代吞噬银河。共和国在新秩序的伪装下崩溃重建。
衍生宇宙
With the signing of the Galactic Constitution on Coruscant more than 25,000 years ago, the Republic was born. Though history often recalls the Republic as an idyllic utopia, a less biased examination reveals numerous galactic conflicts -- such as the Hundred-Year Darkness, the Great Droid Rebellion and the Vultar Cataclysm -- throughout its reign.
远在25000多年前,随着银河宪法在科洛桑签署,共和国诞生了。虽然历史通常将共和国记述成田园诗般的乌托邦,但稍微公正一点的考证就能揭露出无数银河系冲突――诸如百年黑暗、机器人大起义和武尔塔灾难——贯穿其始终。
Time and again, it fell to the Jedi Knights and the ancient armies and navies of the Republic to defend against violence. Twenty millennia after its founding, the Republic saw one of its most destructive conflicts in the Great Hyperspace War. A forgotten menace, the long-banished Sith Empire, launched a full-scale incursion into Republic space. Many worlds were forever scarred in that battle, but the Jedi were able to repulse the invaders.
绝地武士和共和国古老的陆海军一次又一次抵御着暴力的侵袭。建国两万年后,共和国在超空间大战见证了最具毁灭性的冲突之一。一个被遗忘的威胁——被长期放逐的西斯帝国——发动对共和国空间的全面入侵。许多世界从此满目疮痍,但绝地最后击退了入侵者。
A thousand years later, Sith acolytes sparked what would become known as the Great Sith War. Again, the Jedi and Republic banded together to stop the insatiable Sith lust for conquest. The last great conflict of its kind occurred three millennia later, at the Battle of Ruusan. The Jedi Army of Light and the Sith Brotherhood of Darkness clashed on the planet Ruusan. That conflict saw the extermination of the Sith order. Many in the galaxy saw this battle as the last of the great wars, and the start of a new era of peace and stability in the Republic.
一千年以后,西斯门徒点燃了后来被称为西斯大战的战火。绝地与共和国再次联合在一起阻止了西斯永无止境的征服欲望。这场战争的最后一场大战发生在三千年后,即鲁桑战役。绝地光明军和西斯黑暗兄弟会在鲁桑星球交战。这次战斗见证了西斯武士团的终结。银河系许多人认为这是大战的最后一场战斗,是共和国和平稳定新纪元的开始。
With peace and prosperity came a dangerous complacency. While corruption began to rot the Republic government, the vast armies and navies were downscaled, and the Republic came to rely on the Jedi more and more for the maintenance of civility. Despite a few isolated flashpoints -- like the Stark Hyperspace Wars and the Battle of Naboo -- full-scale military conflict remained a distant memory.
和平与繁荣招致了危险的自满。当贪污使共和国政府腐化时,庞大的陆军与海军也被裁减,共和国日益依靠绝地来维系文明。除了几个孤立的闪点――像斯塔克超空间战争和纳布战役――全面军事冲突依然是遥远的记忆。
This lull made the rise of the Clone Wars all the more tragic and deadly. That conflict precipitated the rise of the Emperor and the galaxy's dark times. The Emperor revised the Galactic Constitution, and replaced the Old Republic with his New Order. Those in the Core saw this as welcome change -- finally, someone not afraid to do something about the state of the Republic. During these dark times the Jedi Knights were eradicated. The Emperor had the vast HoloNet array dismantled, allowing him to control the flow of information across the galaxy. Worlds that rebelled were crushed under the new regime, while those in the insulated Core Worlds never saw the worst of the atrocities. Coruscant and Galactic City were renamed Imperial Center and Imperial City. The Imperial Navy grew far beyond the limits of the Republic military of old.
这段平静时期使得克隆人战争的爆发显得更加悲惨和致命。这场冲突导致皇帝的崛起和银河系黑暗时代的到来。皇帝修改了银河宪法,用新秩序替代了旧共和国。核心世界的人欢迎这场剧变――有些人将彻底摆脱共和国的约束。在这黑暗时期,绝地武士被彻底根除。皇帝破坏了巨大的全息网天线,让自己控制整个银河系的信息流。在新政权下,任何敢于反抗的世界将被镇压,然而那些在核心世界与世隔绝的人永远也不会看到外面最可怕的暴行。科洛桑和银河城被改名为帝国中心和帝国城。帝国海军的规模远远超越了旧时共和国军事力量的限制。
Responding to these outrages came the Alliance to Restore the Republic, otherwise known as the Rebel Alliance. A Galactic Civil War erupted between the Alliance and the Empire. Enacting emergency powers, the Emperor suspended the Senate, sweeping the last fragments of the Republic away. Three years later, the Alliance was victorious over the Battle of Endor. With the Empire defeated, the Alliance declared a New Republic in the New Order's place.
起来反抗这些暴行的人组成共和国光复同盟,也被称为义军同盟。一场银河内战在同盟与帝国之间爆发。皇帝颁布紧急权力法案,解散议会,将共和国的最后一点残余象征彻底扫除。三年以后,同盟在恩多战役中获胜。随着帝国的战败,同盟宣布新共和国取代新秩序。
幕后
Early draft scripts of Star Wars refer to the system of government that preceded the Empire as the "Republica Galactica." Obi-Wan speaks wistfully of the Old Republic in A New Hope, though the government remained unseen until The Phantom Menace. The expanded universe establishes that the term "Old" Republic would not come into vogue until after the government fell -- thus the more correct term, Galactic Republic.
《星球大战》的早期剧本草稿把帝国之前的政府体制叫做“银河共和”。欧比-旺在《新的希望》中充满怀念地提到过旧共和国,但直到《幽灵的威胁》,这个政府才露面。根据衍生宇宙的设定,“旧”共和国这个词直到该政府覆灭后才通行起来――因此更准确的说法应该是银河共和国。 |
|