找回密码
 加入《星球大战》宇宙
搜索
查看: 51235|回复: 0

[电视] 【幕后】勒明人必须在《克隆人战争》中选择站在哪一边

[复制链接]

202

主题

135

回帖

48

精华

超级版主

原力
735
水晶
0
发表于 2009-3-11 16:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 August 于 2010-1-8 19:32 编辑

(The Lurmen Must Choose a Side in The Clone Wars)

2009年1月20日

In an all-new episode of Star Wars: The Clone Wars, the Jedi must convince a pacifist species that keeping the peace sometimes requires taking up arms.
在全新一集《星球大战:克隆人战争》中,绝地必须让一个奉行和平主义的种族相信:要维护和平,有时也需要拿起武器。


Stranded on a distant planet, the Jedi must convince its pacifist inhabitants to bend their beliefs and fight for peace in "Defenders of Peace," an all-new episode of the hit animated series Star Wars: The Clone Wars, premiering at 9 p.m. ET/PT Friday, January 23, on Cartoon Network.
《和平守卫者》中,被困于一个遥远星球上的绝地,必须说服信奉和平主义的居民变通一下自己的信仰,为和平而战。这是广受欢迎的动画系列剧《星球大战:克隆人战争》中的最新一集,将于东部/太平洋时间1月23日周五晚9点在卡通频道首播。

While the Jedi combat a new Separatist weapon, the pacifist Lurmen must decide whether they will lay down to the invading forces or take up arms with Anakin, Ahsoka and Jedi General Aayla Secura to protect their belief system.
当绝地对抗一种分离主义分子的新武器时,和平的勒明人必须决定,他们是要向侵略军屈服,还是和阿纳金,阿索卡和绝地将军艾拉·塞库拉一起拿起武器,保卫他们自己的信仰体系。

Director Steward Lee and story editor Henry Gilroy embraced the episode's departure from the more explosive aspects of the war. Focusing on the Lurmen and their beliefs provided a unique opportunity to step away from the central conflict to explore issues facing innocents who are all-too-often caught in the crossfire.
导演Steward Lee和剧本编审Henry Gilroy以战争中更易引起争议的方面作为这一集的着手点。聚焦于勒明人和他们的信仰提供了一个独特的机会,让他们可以远离主要冲突,探索面对那些总是受困于交叉火力之中的平民百姓的问题。

"It's about making choices," Lee says. "The Lurmen chose this pacifist way of life, and the Jedi chose to defend them whether they want it or not. The Jedi must show the younger generation of Lurmen that you have to defend what you love."
“这是关于选择的,”Lee说,“勒明人选择这种和平主义的生活方式,而绝地选择不管他们是否愿意,都要保护他们。绝地必须向勒明人中的年轻一代展示,你必须保卫你的所爱。”


Even faced with the destruction of their village, the Lurmen elder stands fast in his pacifist beliefs in "Defenders of Peace," an all-new episode of Star Wars: The Clone Wars premiering at 9 p.m. ET/PT Friday, January 23, on Cartoon Network.
《和平守卫者》中,即使面对自己村庄的毁灭,勒明长者也坚持着他身为和平主义者的信念,这是《星球大战:克隆人战争》中的最新一集,将于东部/太平洋时间1月23日周五晚9点在卡通频道首播。


"I've always been intrigued by pacifists during wartime -- people who will do anything they can to avoid fighting, yet are inexorably drawn into a battle against their will and without choice," says Gilroy, who cites Akira Kurosawa's The Seven Samurai as inspiration for the episode. "It's about choosing sides or choosing death. You have the Jedi willing to sacrifice their lives to defend innocents who don't really want to defend themselves or to be defended. I think that's an interesting premise."
“战争中的和平主义者总是引起我的兴趣——那些人会竭尽所能地来避免战斗,但仍然被无情地卷入一场违背他们意愿并且不由他们选择的战争。”Gilroy说,他将黑泽明的《七武士》作为这一集的灵感来源。“这是关于选择(战争中的)一方(去战斗)或是选择死。你有绝地愿意牺牲自己的生命去保卫百姓,而这些百姓并不真的想保卫他们自己,也不想被人保护。我认为这是个有趣的前提。”

出处:http://www.starwars.com/theclonewars/news20090120.html

本版积分规则

星球大战中文网官方微信公众号

手机版|星球大战中文网 ( 沪ICP备09001291号 )

GMT+8, 2024-11-25 01:57 , Processed in 0.062310 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表